Scène 1: Salle des profs - Will, Emma, Ken
Emma et le coach Tanaka sont en train de manger quand Will arrive.
Will: Salut. Je peux me joindre à vous ? (Il s'assied) Pourquoi tout le monde se pomponne ?
Emma: Photos de classes. C'est la cinquantième édition du lycée McKinley.
Ken: J'aurais soulevé 10 kilos vendredi pour avoir l'air chaud sur la photo et être sur mon 31 pour le mariage dans deux semaines.
Emma: Bien sûr, le mariage devait avoir lieu à Hawaï, mais on m'a dit que je ne pouvais pas amener mes fruits, donc...
Will: Mais, les sélections sont dans deux semaines.
Ken: Oh, zut. Tu ne pourras pas y être, Eminem.
Emma: J'ai complètement oublié. Je suis désolée. Je voulais venir. Pour les enfants.
Ken : On va pas tout réorganiser. La salle des vétérans est prise jusqu'en juin. Elle n'est libre que samedi à cause de l'anniversaire de la section "Grizzly Poisson Frit". J'ai une grosse remise. On doit partir avant la veillée aux chandelles.
Emma: Je me souviens. Oh mon dieu ! Sue, quelqu'un t'as enfin frappé ?
Sue s'approchant de leur table.
Sue: Edie. William. Toi. Chaque année quand revient la période de l'album, je dais toujours un petit quelque chose. Cette année, je me suis payé un lifting des yeux. J'en ai profité pour leurs demander de m'enlever les glandes lacrymales. Je m'en servais pas. J'ai tout un placard rempli de trophées et de médailles. (Elle prend une chaise et s'assied) Mais, pour vous, les simples profs, cet album est la seule preuve concrète que tout ce que vous avez fait dans vos pauvres petites vies ait fait la moindre différence. Mes pom-pom girls sont si excitées. Je les ai mises au régime patate douce. Ca draine l'eau hors de la peau.
Will: Je suis sûr que ma chorale sera ravie.
Sue: La chorale n'aura pas de photo.
Emma: Quoi ? Pourquoi ?
Sue: Je sors du bureau du principal Figgins, Eleanor. A propos du vandalisme sur les photos des anciennes chorales. Je l'ai convaincu que les mettre dans l'abum de cette année revenait à exposer ces monstres à plus d'humiliation et de ridicule.
Will: Pourquoi ne peux-tu pas accepter le fait qu'ils gagneront cette année ?
Sue: Ca n'arrivera pas.
Will: Et arrête ton absurde vendetta.
Emma: Oui. C'est vraiment injuste.
Will: Je vais parler à Figgins.
Sue: Amuses-toi bien. Vous m'ennuyez maintenant. Je vais faire autre chose.
Sue s'en va. Will est ennervé.
Scène 2: Salle de classe - Les New Directions
Les New Directions, sans Rachel font une réunion à propos des albums des chorales.
Kurt: Rachel est là ?
Finn: Pas encore.
Kurt: Parfait. Le club est dans une position délicate. On a tous reçu les jus givrés en pleine face. Pour l'instant, notre relatif anonymat nous protège de persécutions plus dures. Peinturlure. Tire-froc patriotique.
Mercedes: C'est quoi un tire-froc patriotique ?
Finn: C'est quand ils t'attachent au mât du drapeau par les sous-vêtements.
Artie: Bizarrement, ça me fait me sentir plus américain.
Kurt: Aprés enquête, je pense que l'album ne ferait qu'alimenter la flamme de la terreur antichorale. J'ai fait des recherches. (Il ouvre les albums photos des anciennes chorales) Peter Gellar. Deuxième ténor, 1998. On peut le voir ici avec la moustache d'Hitler et un chapeau de chinois. Peu aprés la sortie de l'album, M. Gellar a fait une dépression. C'est lui le sans-abri qui dort devant la bibliothèque.
Quinn: Patches ?
Kurt: Patches.
Britanny: Il aboie sur ma mère.
Kurt: Exemple B. Tawny Peterson. La chorale de promo 2000. Ici, avec un couteau planté dans la tête. Un tableau macabre qui quatre ans plus tard, s'avérera prémonitoire. Je parle au nom de tous quand je dis que ne pas avoir à poser pour l'album pourrait être une bénédiction. Je suggère de laisser couler.
Will arrive.
Will: Salut tout le monde. On regarde les anciens albums.
Artie: C'est totalement dérangeant.
Will: Et complètement injuste. Je peux te l'emprunter ? (Il prend l'album) Vous savez quoi ? L'album de cette année aura une photo de chacun de vos visages souriants. C'est promis.
Scène 3: Bureau du principal Figgins - Will, Figgins
Figgins: Shue, je leur fais une faveur. Ainsi, les autres élèves ne pourront pas les humilier plus.
Will: Ils montent sur scène tout les temps pour vivre leur passion qu'on les aime ou pas. Ils ne laissent rien, ni personne, les atteindre. Vous devriez les soutenir ! Sue a tort.
Figgins: Trés bien. Ils l'auront leur photo.
Will: Merci.
Figgins: Ca coutera 1000 $.
Will: Quoi ?
Figgins: C'est le prix. L'album scolaire est d'abord un espace publicitaire. Les pompes funèbres Frederickson ont enregistré une hausse de 1,3% de leurs revenus aprés leur pleine page dans l'album de l'an dernier.
Will: Combien coûterait un quart de page ?
Figgins: 325 $. C'est le prix pour une photo avec deux membres de la chorale. Sous la publicité pour les sandwiches de l'Oncle Sandro.
Will: C'est trop cher.
Figgins: Il faudra faire avec. A mon avis, vous devriez choisir une jolie pom-pom, mais pas enceinte, et le quaterback pour la photo. Il y aura ainsi moins de chance qu'on leur gribouille la face.
Rahcel arrive à l'improviste.
Rachel: Mr Shuester. Excusez-moi de vous interrompre. Principal Figgins, c'est ma première année dans la chorale et je viens d'apprendre qu'on ne sera pas dans l'album. Vous imaginez bien que mes papas gays sont trés actifs dans la défense de mes droits...
Will: Laisse, Rachel. C'est réglé. On sera dans l'album.
Rachel: Fantastique. Merci beaucoup.
Elle s'en va et marche dans le couloir.
Rachel (Voix-off): Moquez-vous si vous voulez, mais je tiens aux photos de classe. (Elle arrive dans la bibliothèque) Je me prépare ainsi à éblouir les paparazzis. Ainsi intrusive soit-elles, les stars ont besoin de la presse et je dois m'y préparer. Voilà pourquoi, dés que je peux, je m'inscris à des clubs. Vous croyez sûrement que je le fais par intérêt, sans m'y impliquer vraiment. C'est faux pour la chorale. J'aime vraiment. Je partage les valeurs qu'elle véhicule. Nous sommes la lie, rejetés et humiliés par tous, mais on a fait quelque chose de nous, quelque chose dont je suis fière, dont je veux qu'on se souvienne.
Elle passe devant Quinn, Britanny et Santana. Ces deux dernières gribouillent la tête de Rachel sur des photos.
Santana: C'est la totale.
Quinn (Voix-off): L'uniforme des pom-poms me manque. Il me faisait me sentir en sécurité. Encadrée. Même quand je me sentais seule, je faisais au moins partie d'un groupe.
On retrouve Quinn, seule dans la bibliothèque, en train de regarder un album.
Quinn (Voix-off): Quand mes enfants verront ces albums, qui j'étais, je veux qu'ils soient fiers. Pas la petite bâtarde que je porte là, mais ceux que j'aurais quand je serais mariée. Je ne suis peut-être plus pom-pom, mais mon coeur est encore avec elles. J'arrête de jouer les victimes. Quand on prendra la photo des pom-poms, j'aurais retrouvé ma place, que ça plaise à Sue Sylvester ou pas.
Elle se lève et s'en va, déterminée.
Scène 4: Chez Will et Terri - Terri, Will
Terri regarde la télé, allongée sur le canapé. Will arrive.
Will: Bébé, quelle cravate convient le mieux ?
Terri: Tu caches la télé, Will.
Will: Allez, j'ai besoin de toi. C'est pour la photo de classe.
Terri: Et bien, dans ce cas... la rouge pour la photo des profs et la verte pour la chorale. Elle ira mieux avec les gribouillages.
Will s'assied à côté d'elle.
Will: Je voulais t'en parler. Figgins ne veut plus la chorale dans l'album, à cause des gribouillages. Ca m'attriste pour les gosses. Ils travaillent dur. Ils méritent le respect. Refuser la chorale dans l'album, c'est comme la renier. Je veux acheter un encart pour la photo de la chorale. Ca coutera 300 $.
Terri: Génial. Il ne te reste plus qu'à leur donner ce qu'il nous reste de nourriture. La nourriture qui maintient ton bébé en vie.
Will: Il nous reste 200 $ de la vente de la Bombe Bleue.
Terri: Non. C'est non.
Will: Mais si...
Terri: Non !... Non !... Non !
Scène 5: Bureau du principal Figgins - Will, Figgins
Will signe le chèque pour l'album de la chorale.
Will: En fait, pouvez-vous attendre jeudi pour l'encaisser ?
Figgins accepte et prend l'argent, heureux.
Scène 6: Salle de classe - Les New Directions
Kurt joue du piano et Rachel vient lui parler.
Rachel: J'ai une idée géniale pour un club qui me ferait officiellement devenir l'étudiante la plus engagée. Je veux qu'on fasse une Allgaylesb.
Kurt: Excuse-moi ?
Rachel: L'alliance Gay et Lesbienne. All-Gay-Lesb.
Kurt se lève et rejoint les autres élèves. Will arrive.
Will: Hey, bonne nouvelle ! La chorale aura une photo dans l'album. (Tout le monde cache le fait qu'il ne sont pas ravie, mis à part Rachel qui est plus qu'heureuse) Ca montrera à tout le monde que la chorale est cool. Quand on aura gagné les régionales, ces photos seront collectors. Tous vos camarades de classe vous supplieront pour un autographe. Mais j'ai dû faire un compromis. On a qu'un quart de page. On doit donc choisir deux capitaines d'équipe qui feront la photo. Demain, on va voter pour les choisir. Excitant, non ? Trés bien.
Will s'en va heureux.
Scène 7: Salle de classe - Les New Directions
Les New Directions attendent, assient sur leurs chaises.
Mercedes: On est là. On devrait voter.
Rachel: Permettez-moi de dire quelques mots.
Mercedes: Je nomme Rachel.
Kurt: Moi aussi.
Puck: Moi, ça me va. Je dois me mettre au top pour la photo de l'équipe de football.
Quelques minutes plus tard, Will comptabilise les résultats.
Will: On dirait que vous avez tous voté pour Rachel. Même Rachel d'ailleurs. Mais, il nous faut deux capitaines.
Quinn: Pourquoi ? On est heureux que Rachel nous représente seule.
Kurt: En fait, on préfère.
Scène 8: Bureau d'Emma - Will, Emma
Will discute des problèmes avec la chorale.
Will: Le pire, c'est qu'aprés tout ce temps, ils ont toujours honte de la chorale. Ils se voient toujours comme des nuls. Il faudrait que l'un d'eux réagisse et devienne cocapitaine.
Emma: Bien, tu devrais peut-être passer par le capitaine qu'ils ont élu. Dites par un pair, les choses sonnent différemment. Même si ce pair est aussi agaçant que Rachel. Tu sais, rien de tout ça ne posera problème s'ils gagnent les sélections. Je suis désolée de pas pouvoir venir.
Will: Je voulais te parler de ça. Je crois que Ken a fait exprés de programmer le mariage le même jour. Pour pas que tu viennes.
Emma: Pourquoi il ferait ça ?
Will: On sait tous les deux comment il voit notre... relation.
Emma: Je vais me marier avec Ken. Je sais que je lui ai... donné des raisons d'être jaloux auparavant mais il faut que tu saches que j'en ai fini avec ça. Ken a beaucoup de défauts. J'en ai compté 74, mais il n'est pas rancunier. C'est vraiment un type bien. Il est gentil et génial avec les étudiants. On a ça en commun. C'est vrai, il pourrait améliorer son hygiène, mais il est rempli de compassion, c'est pour ça que je vais l'épouser.
Will: Tu as raison. J'ai dépassé les bornes. Ca n'arrivera plus.
Will sort du bureau.
Scène 9: Salle de classe - Will, Rachel
Will prépare la salle et Rachel rentre.
Rachel: Vous vouliez me voir, mr Shue ?
Will: Oui, Rachel. Assieds-toi. Comment se passe la direction de la chorale ?
Rachel: (Elle s'assied) Mon élection à l'unanimité va me permettre de faire bouger les choses.
Will: Super, bien, j'ai un boulot pour toi, capitaine. (Il s'assied à côté d'elle) Il nous faut un cocapitaine. Tu as tant de bonnes idées, il va te falloir de l'aide pour les réaliser.
Rachel: Un lieutenant me serait utile. J'ai déjà plus de 65 offres.
Will: Je peux compter sur toi ?
Rachel: Sans problème. Je m'en occupe.
Ils se serrent la main.
Scène 10: Couloir - Rachel, Mercedes
Rachel et Mercedes discutent.
Mercedes: Je peux pas être cocapitaine. J'ai pas le temps. C'est Kwanza.
Rachel: Le Kwanza, c'est fin décembre. La photo est jeudi.
Mercedes: On le prépare tôt cette année.
Scène 11: Coin du couloir - Rachel, Artie
Artie: J'adorerais être sur la photo, mais toi debout et moi assis ça gâcherait tout.
Rachel: Je me pencherais.
Artie: Mais, si tu fais ça, on va croire que tu as mal au ventre.
Rachel: Tout compte fait, tu n'as pas l'étoffe d'un chef.
Artie: Un suiveur.
Artie s'en va.
Scène 12: Couloir - Rachel, Britanny
Britanny marche et Rachel la suit.
Rachel: Britanny, ça n'arrivera q'une fois dans ta vie.
Britanny: Pas moyen.
Rachel: Pourquoi ?
Britanny: J'apparaîtrais pas sur un truc qui va être tagué.
Rachel: Non, pas du tout.
Britanny: Si, c'est moi qui le ferais.
Britanny s'en va.
Scène 13: Extérieur du lycée - Rachel, Finn
Finn marche seul mais Rachel le suit.
Rachel: Je désespère. La chorale a besoin de toi.
Finn: Merci mais tu devrais prendre quelqu'un de plus impliqué. Je le suis, mais j'ai le football, les amis et tout.
Rachel: La chorale ne marche que depuis ton arrivée. Les pom-poms et les footballeurs ne seraient pas venus si tu n'étais pas là.
Finn: Tu sais que j'aime la chorale. Mais pourquoi je dois la représenter ?
Rachel: Parce que tu es un leader, Finn. C'est ce que les leaders font. Ils s'engagent pour ceux qu'ils aiment. L'enjeu est capital. Le moral est bas, tu le sais. Si rien ne change, on va rater les Sélections et la chorale est finie. Je n'y arriverais pas seule.
Finn: Tu ne l'es plus. Je suis un leader. C'est ce que je suis, ce que je veux être. Tu as un cocapitaine. Je fais la photo avec toi.
Rachel sourit de bonheur.
Scène 14: Salle de classe - Rachel, Finn
Rachel: Je sais qu'en tant que capitaine de l'équipe de foot, tu as travaillé dur pour donner l'impression d'être fort comme un roc. Mais la chorale, c'est différent. On doit être l'incarnation de la positivité et de l'optimisme. Donc, on va s'entraîner et je vais t'apprendre à sourire correctement sur une photo.
Rachel et Finn chante "Smile" (Lily Allen).
Scène 15: Vestiaire de l'équipe de football - Finn, Karofsky, Azimio
Finn est en train de se changer. Karofsky et Azimio arivent par derrière, le plaque contre le casier et lui colorient les joues.
Finn: Qu'est-ce que...
Azimio: On s'entraîne mec, relax.
Karofsky: Tu seras sur la photo de la chorale et on veut pas te louper.
Finn: (Il le cogne contre le mur) Va chier, Karofsky ! J'en ai marre que tu rabaisses les gens.
Azimio: Arrête ton discours de choriste de merde. Le système remet en place ceux qui perturbent l'ordre. (Finn le pousse) T'as plusieurs options. Tu veux la moustache d'Hitler sur la photo ? Ou des dents de cheval ? Tu veux quoi ? Je m'en fous de toute façon. Je vais...
Finn le pousse de nouveau.
Karofsky: Comment t'écris "looser" ? Je vais l'écrire sur son front.
Karofsky donne un coup à Finn.
Azimio: Sa grosse tête de patate. On pourrait y écrire tout un haïku.
Les deux partent et laissent Finn seul.
Scène 16: Salle de photographie - Rachel, le photographe, son assistante
Rachel, debout, commence à strésser car elle est prête à prendre la photo mais Finn n'est pas là.
Photographe: On peut s'y mettre ?
Rachel: (Elle s'assied) Bien. Je suis prête. Je... le ferais seule. (Le photographe tire une photo) Attendez. Je veux qu'on ne prenne que mon côté gauche.
Le photographe tire de nombreuses photos mais n'est pas satisfait.
Photographe: J'ai besoin de voir tes dents. C'est un peu mon boulot.
Rachel: Désolée. C'est juste que... Je suis ennevée. Mon cocapitaine m'a lâchée... Je suis désolée, juste une minute.
Elle se lève et va devant le miroir.
Rachel (Voix-off): Reprends-toi. Arrêtes de penser au jugement des autres ou à combien ils te déçoivent. On est seul au sommet, tu le sais. C'est quoi la chanson pour surmonter ses déceptions personnelles et professionnelles ? (Elle chante) When you're smiling. When you're smiling. The whole world smiles with you.
Elle se retourne vers le photographe.
Rachel: Je suis prête.
Elle va s'asseoir, regarde la chaise destinée à Finn, se met de profil et sourit. Le photographe prend deux photos.
Photographe: Bien.
Rachel: Quoi ? C'est tout ? J'ai préparé 18 poses pour ce shoot et vous n'avez même pas vu celle avec l'épaule gauche. Voyez ?
Photographe: Désolé, mais je dois filer. J'ai un casting dans 30 minutes.
Rachel: Un casting pour quoi ?
Photographe: Mon beau-frère fait une pub pour son magasin. Je réalise. Les photos de classe, c'est pour l'argent. (Rachel se met à pleurer) Attends, je peux prendre d'autres photos pour toi.
Rachel: Je pleure sur demande. Un de mes talents. Je suis polyvalente et à part la nudité et maltraiter des animaux, je ferais tout pour pouvoir percer.
Photographe: C'est vrai que tu as l'air talentueuse, mais j'ai besoin... Il y a d'autres rôles à tenir. J'ai besoin d'un tas d'acteurs.
Rachel: Je peux aider.
Scène 17: Salle de classe - Les New Directions
Rachel: J'aimerais commencer cette réunion. (Elle va fermer la porte mais Finn rentre au même moment) Salut Finn. Sympa d'être venu.
Finn: Je suis désolé. Les gars m'ont menacé dans les vestiaires. Si je faisais la photo, j'avais des moustaches d'Hitler ou des dents de cheval, et ça me va pas. (Il va s'asseoir à côté de Quinn) J'ai une tête de patate ?
Rachel: (Debout devant tout le monde) J'ai réalisé que vous prenez la chorale à la légère. Vous êtes sûrs qu'on ne peux pas gagner et vous allez regarder Figgins fermer la chorale, sans rien faire. Je vais vous proposer une opportunité rare. L'opportunité de devenir des stars.
Ils se regardent tous.
Quinn: Comment ?
Rachel: On est les nouvelles vedettes d'une publicité locale.
Ils sont surpris
Finn: T'es sérieuse ?
Rachel: Oui Finn. Pendant que vous pensiez à votre image au lycée, j'ai offert à la chorale la chance de percer. Tout simplement nous rendre célèbres. Et personne n'importune les célébrités, ni ne ruine leurs photos.
Tina: C'est quoi la pub ?
Rachel: Accrochez-vous et préparez-vous à vendre... des matelas !
Ils sont tous heureux et commencent à se parler.
Artie: Je vais me payer des bretelles noires.
Finn: (A Quinn) Ma mère va être trés fiere.
Mercedes: (A Kurt) Allez, on prend la pose.
Scène 18: Lieu de tournage - Les News Directions
Les New Directions se préparent dans les coulisses, pour la pub.
Tina: On va percer dans le showbiz !
Rachel: C'est un jour mémorable. Il y aura des agents, des producteurs et des contrats. Mais pour l'instant le plus important, c'est qu'on est une équipe.
Mercedes: C'est ça. Dés que j'ai fait mon album, je parle plus à aucun d'entre vous.
Le photographe et le directeur arrive.
Directeur: Salut tout le monde, on est ravis de vous avoir içi. Au pays du matelas, les matelas ne se résument plus à dormir ou forniquer. On pense qu'en trouver un pas cher doit être un jeu.
Photographe: Revoyons le script. Je le trouve plutôt génial. Je l'ai écrit. Action !
Les New Directions essaient le scénario.
Finn: Ah, moi !
Mercedes: Quoi ?
Puck: On a perdu nos emplois à l'usine. Et on ne dort pas bien.
Rachel: Réveillez-vous ! Venez au pays du matelas. On a des prix de gros qui conviendront à vos styles et porefeuilles. (Ils n'ont pas l'air ravi) Pardon, M. Cuspergerg. Ce script est génial, mais on est une chorale, et on devrait le chanter.
Photographe: Chanter les répliques telles que je les ai écrites.
Directeur: Attends. Vous pensez à quoi ?
Scène 19: Pub - Les New Directions
Les New Directions chantent "Jump" pour la publicité.
Directeur: Venez au pays du matelas !
New Directions: Venez au pays du matelas !
Scène 20: Chez Will et Terri - Will, Terri
Will cherche quelque chose dans les tiroirs de sa chambre.
Will: Terri, t'as vu mon mouchoir de poche ?
Il ouvre un tiroir et trouve le coussin qui servait de ventre pour Terri. Il va dans la cuisine.
Terri: (Préparant le repas) En quoi ça va te faire ressembler à Ted Knight ?
Will: (Tendant le coussin) C'est quoi ?
Terri: Un coussin de grossesse d'un magasin prénatal. Pour voir de quoi t'as l'air dans les vêtements. Kendra l'a volé pour moi. Pour voir si ses vieux habits m'iraient.
Elle s'approche de Will pour prendre le coussin mais il l'éloigne.
Will: Lève ton tee-shirt.
Terri: Quoi ? Non
Will lance le coussin violement.
Will: (Ennervé. Avançant vers elle, en la faisant reculer) Lève ton tee-shirt.
Terri: Tu me fais peur. Réfléchis à ce dont tu m'accuses. Réfléchis-y et va chercher ton mouchoir de poche.
Will lui attrape le bras et la plaque contre le placard. Il lève son tee-shirt et tire sur le coussin. Il s'éloigne.
Will: Pourquoi tu nous as fait ça ? Je ne comprends pas !
Terri: (En pleurant) Je pensais que tu me quitterais. Tu as tellement changé. On le sait. Je sens que tu t'éloignes de moi.
Ils commencent à s'énerver l'un contre l'autre.
Will: Parce qu'enfin je te tiens tête ? Que je veux une relation équilibrée ?
Terri: A cause de cette foutue chorale. Depuis que tu as commencé, tu prends des airs supérieurs.
Will: J'ai le droit d'être fier de moi.
Ils se calment un peu.
Terri: Tu te moques de qui ? (Elle s'assied) Ce mariage marche parce que tu n'es pas fier de toi.
Will: (En étant triste) Ce mariage marche parce que je t'aime, parce que je t'ai toujours acceptée, pour le meilleur et pour le pire.
Terri: Tu aimes la fille que tu as rencontrée à 15 ans, ce n'est pas moi.
Will: Tu es une étrangère à mes yeux. (En criant) Tu es heureuse ? Tu es contente ?
Terri: C'était pas un mensonge au début. Je pensais vraiment être enceinte. Et puis, le médecin a parlé de grossesse nerveuse et j'ai paniqué !
Will s'éloigne d'elle, se retourne et pleure.
Will: C'est insensé. Tu allais faire quoi le jour J ?
Terri: Quinn Fabray. C'était tellement parfait. Elle n'en voulait pas, j'en voulais un. J'ai poussé le médecin à utiliser son échographie quand tu es venu au rendez-vous.
Will: Je t'aimais, Terri. Je t'aimais vraiment.
Terri: Je suis tellement désolée. Tellement désolée. (Elle se lève et va vers Will) Tu te souviens de ce rendez-vous ? Ce qu'on s'est dit ? Qu'à ce moment là, quoi qu'il arrive, on s'aimait. On peut retrouver ce sentiment. Tu peux encore m'aimer ! (Will part vers la porte d'entrée) S'il te plaît ! Ne pars pas ! (Will prend ses clefs et part) S'il te plaît ! Ne pars pas !
Terri ferme la porte, elle se retrouve seule, perdue.
Scène 21: Bureau de Will - Will
Will arrive dans son bureau, dans la soirée. Il pose sa valise sur son bureau, avec des oreillers. Ensuite, il voit une pile de matelas, dans la salle de classe, à côté, un mot est accroché "Salut les jeunes ! Merci de votre aide, M. Cusperberg.", il le décroche et prend un matelas pour dormir.
Scène 22: Emission télévisée - Sue, Rod, Andrea
Sue: J'en demande trop au comité de gestion des vacances de l'Ohio ? Je ne demande qu'un jour par an où je ne suis pas agressée visuellement par des moches et des gros. Sérieux, l'Ohio, ces rétines ont besoin d'un jour de repos. Voici mon rêve: le vendredi aprés Noël, mon jour de congé, si vous êtes hideux, restez chez vous. Passez la journée à regarder des vidéos du temps où vous n'étiez pas si répulsifs à mes yeux. Et c'est comme ça que Sue le voit.
Rod: Violent, Sue. On revient juste aprés ça.
La pause est lancée.
Sue: Andrea, la chronique que je viens de faire, t'était adressée.
Au moment de partir, Sue entend la pub tournée par la chorale.
Rachel: Qui a dit qu'acheter un matelas était rasoir ? Au pays du matelas, on a toutes les formes et tailles, à des prix qui ne videront pas votre porte-feuille. Pas d'emprunts ? Pas de problème. On a un programme de financement à 12,9 %, sans versement préalable, et vous ne payez que l'année prochaine. Vous sauterez de joie, en voyant nos prix. Venez donc au pays du matelas !
Scène 23: Couloir - Quinn, Sue
Sue marche et Quinn arrive en face.
Quinn: Coach Sylvester, il faut qu'on parle.
Sue: J'ai rien à te dire l'encloquée.
Quinn: La photo des pom-poms est demain et je veux être dessus.
Sue: C'est ce que tu veux ? Moi, je voulais une capitaine qui n'écarte pas les cuisses à l'arrière d'une voiture dés qu'elle en a l'occasion, gâchant ainsi toute sa vie.
Quinn: Ce serait bon pour l'école. Montrer que les apparences ne comptent pas. Qu'il faut parfois surmonter des obstacles. Je l'ai appris à la chorale.
Sue: Cette petite maxime a dû échapper à Will Schuester juste aprés qu'il vous ait appris comment se disqualifier des Sélections.
Quinn: Quoi ?
Sue: J'ai vu votre petite pub. Vous vous êtes plantés.
Sue continue son chemin et laisse Quinn.
Scène 24: Bureau du principal Figgins - Will, Sue, Figgins
Will, Sue et Figgins s'expliquent à propos de la chorale et de sa participation à une publicité.
Figgins: J'ai bien peur qu'elle ait raison. Vous vous êtes plantés.
Will: J'étais même pas au courant.
Sue: Evidemment. Tu ne saurais pas si ta chorale utilisait ton bureau comme chenil. Tu sais pourquoi ? T'es trop occupé à tourner en rond et à mettre des tonnes de gel ! On dirait que t'as mis du lard dessus.
Will: Mais de quoi tu parles ? (Il se lève de sa chaiseet s'approche de Sue) Les élèves ont fait cette pub pour ressouder leur groupe aprés que tu les aies fait bannir de l'annuaire.
Sue: Je l'admets.
Will: C'était une erreur innocente.
Sue: Et si je t'assassine de manière innocente ? Je serais quand même jugée. Légitime défense, sûrement. Je vais te relire le réglement. (Elle met ses lunettes et prend un cahier. Will fait un signe à Figgins pour avoir de l'aide) 63e amendement, paragraphe 7: "Aucune activité professionnelle ne sera tolérée, tout paiement pour services rendus annule le statut d'amateur, et entraîne une disqualification immédiate."
Sue donne le cahier à Will en le claquant sur son ventre.
Will: Hey !
Sue: Alors quoi ?
Figgins: Calmez-vous j'ai dit ! Du calme. Je suis désolé, Shue. Je ne peux pas ignorer ça.
Will: Ils n'ont pas été payé !
Sue: Il y a une pile de matelas dans la salle aussi haute que la pile de flacons de gel dans la poubelle devant chez toi !
Will: On va les rendre !
Figgins: Un de ces matelas a été utilisé. On peut pas rendre un matelas usé. On peut même pas le donner. Poux, punaises... J'ai vérifié sur le net !
Sue: Tu as besoin d'un matelas souillé dans ton bureau ? La rousse et toi êtes devenus si dépravés que vous commettez vos actes adultères ignobles entre les cours ?
Will: (A bout de force d'essayer de se défendre) Trés bien. J'ai dormi içi, daccord ?
Figgins: Pardon ?
Will: (Il s'assied) Je pense à quitter ma femme.
Sue: Je l'ai pas vue venir celle-là.
Figgins: William, je suis désolé pour vos problèmes personnels mais j'ai les mains liées. Sue a raison, vous avez triché. Je ne peux pas combattre le conseil d'école. Je suis désolé, la chorale, c'est fini.
Sue: (S'accroupissant à côté de Will) C'est fini !
Scène 25: Bureau de Sue - Sue, Quinn
Sue écrit sur son journal "Victory".
Sue (Voix-off): Cher journal, j'ai enfin battu Will Schuester et je suis débarrassée de la chorale. C'est un jour tristement célèbre. Une fois encore, j'ai gagné !
Quinn rentre dans le bureau, habillée en tenu de pom-poms.
Quinn: Madame Sylvester.
Sue: On dirait une star du porno habillée en nonne.
Quinn: Je voulais vous montrer qu'il me va encore. Mon ventre n'est pas si rond, comme si j'avais bien mangé.
Sue: Enlève ça. Ecoutes-moi bien. Tu es enceinte. Tu ne seras plus jamais une pom-pom. Point final.
Quinn: Hypocrite.
Sue: Pardon ?
Quinn: Vous avez saboté la chorale pour un matelas alors que vous offrez plein de choses aux pom-poms. Chaussures, autobronzants, coupes de cheveux. Les bilets pour Cedar Point. On les a mis sur eBay. Pour de l'argent. Si figgins l'apprenait, vous seriez exclue de la compétition.
Sue: Trés bien. Tu peux redevenir pom-pom. Tu seras de corvée de nettoyage et je vais te mettre au fond pour la photo.
Quinn: Je n'ai pas fini. La chorale aura droit à une page entière.
Sue: J'y peux rien.
Quinn: Vous allez laisser une des six pages des pom-poms et vous la donnerez à la chorale. Gratuitement.
Sue: Tu sais Quinn, j'avais oublié à quel point tu es impitoyable. Comme une jeune Sue Sylvester. Maintenant, sors de mon bureau. (Quinn se dirige vers la sortie) Si t'arrives à sortir sans perdre les eaux sur mon nouveau tapis.
Quinn: (S'arrêtant) En fait, j'ai pas envie de redevenir pom-pom. Je veux pas être dans une équipe d'hypocrites. Je préfère être dans un groupe qui est fier de m'avoir, comme la chorale.
Quinn s'en va.
Scène 26: Bureau d'Emma - Will, Emma
Will, désèspéré, discute avec Emma.
Will: C'est ma faute. Si je n'avais pas dormi là, on aurait pu les rendre et oublier ça.
Emma: Je peux te donner un conseil ?
Will: S'il te plaît.
Emma: Il faut que tu décompresses. Il le faut. Tu trouveras une solution, comme toujours. Mais là, tu dois te concentrer sur ta propre vie. Un divorce, c'est pas rien.
Will: Qui a parlé d'un divorce ?
Emma: Désolée. J'ai supposé que...
Will: C'est ce que tu ferais ?
Emma: Quand j'ai appris ce que Terri avait fait, j'ai pensé qu'elle devait être punie. Puis j'y ai réfléchie, j'ai pensé à ce que j'aurais fait si j'étais en train de te perdre.
Will: Tu n'aurais jamais été aussi cruelle.
Emma: Elle a mal agi mais... je la comprends totalement. Tu es précieux, Will.
Scène 27: Salle de classe - Les New Directions et Will
Les New Directions sont réunis à côté du piano.
Artie: On veut pas aller aux Sélections sans vous.
Will: C'est ça ou rien. C'est moi qui ait dormi sur le matelas, ce qui veut dire que j'ai accepté le cadeau, pas vous. Je suis donc disqualifié, pas vous.
Puck: Il se sacrifie pour nous. Courageux.
Will: On a travaillé trés dur, vous devez tenter votre chance.
Finn: On réussira pas sans vous. Peut-être même pas avec vous.
Will: C'est faux. Vous êtes bons. Même trés bons. Vous avez fait "Jump" pour cette pub, sans moi. Ecoutez, les meilleurs profs ne donnent pas de réponses, ils vous montrent le chemin et vous laissent faire vos choix, vos propres erreurs. Ainsi, la gloire vous reviendra. Vous la méritez. Si vous ne pouvez pas gagner sans moi, c'est que j'ai mal fait mon travail.
Rachel: On est vraiment désolé, M. Shue.
Will: Je sais. Mettez-vous sur votre 31 et soyez fiers sur cette photo. Je veux voir un sourire sur tous vos visages.
(Voix-off) La chorale chante "Smile" (Charlie Chaplin).
Scène 28: Toilette de filles - Filles de la chorale
Rachel, Tina, Mercedes, Santana, Britanny et Quinn se préparent pour la photo. Elles se maquillent, se coiffent, s'habillent,... Quinn sors des toilettes, habillée en robe. Elle a laissé l'uniforme de pom-pom pendu à la porte.
Scène 29: Toilette des garçons - Garçons de la chorale
Tout comme les filles, Kurt, Artie, Matt, Mike, Finn et Puck se prépare aussi pour la photo. Ils se coiffent, se musclent, s'habillent,...
Scène 30: Bureau de Will - Will
Will met sa cravate et prend sa veste. Il s'en va prendre la photo.
Scène 31: Salle de photographie - Le photographe, son assistante, Will, Emma, Coach Tanaka, Sue
Will s'assied sur la chaise, le photographe prend une photo. On voit l'album photo avec Will sur une page et Emma sur l'autre. Ensuite, cette dernière s'installe sur la chaise et prend une photo.
Coach Tanaka, en fait de même et s'assied pour prendre une photo. On revoit l'album photo, cette fois avec Coach Tanaka sur une page et Sue sur l'autre. Puis, Sue est elle aussi prise en photo par le photographe.
Scène 32: Couloir - Will
De l'extérieur de la salle, Will observe les New Directions se faire prendre en photo. Il sourit en étant fier d'eux, puis part. On voit les membres de la chorale, tous contents d'avoir pris une photo de groupe.
Scène 33: Bibliothèque - Karofsky, Azimio, membres de l'équipe de football
Les membres de l'équipes de football taguent la photo de la chorale.