La chanson On My Own dans Glee - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !
La chanson originale : On my own par Les misérables (1985)
Ecrite par : Herbert Kretzmer
Dans Glee :
Interpretée par Rachel(Lea Michele)
> Voir le clip sur la fiche de l'épisode
Moment dans l'épisode : 6.27 minutes - Audition de Rachel pour le Glee Club puis vidéo twitter à 7.50 minutes
Version TV:
Rachel :
On my own
Pretending he's beside me
[...]I love him
But every day I'm learning
All my life I've only been pretending
Without me his world will go on turning
A world that's full of happiness
That I have never known!
I love him
I love him
I love him
But only on my own.
Version CD:
Rachel:
On my own
Pretending he's beside me
All alone, I walk with him till morning
Without him
I feel his arms around me
And when I lose my way I close my eyes
And he has found me
In the rain the pavement shines like silver
All the lights are misty in the river
In the darkness, the trees are full of starlight
And all I see is him and me for ever and forever
And I know it's only in my mind
That I'm talking to myself and not to him
And although I know that he is blind
Still I say, there's a way for us
I love him
But when the night is over
He is gone, the river's just a river
Without him the world around me changes
The trees are bare and everywhere
The streets are full of strangers
I love him
But every day I'm learning
All my life I've only been pretending
Without me his world will go on turning
A world that's full of happiness
That I have never known!
I love him
I love him
I love him
But only on my own.
Version Originale:
All alone, I walk with him till morning
Without him
I feel his arms around me
And when I lose my way I close my eyes
And he has found me
In the rain the pavement shines like silver
All the lights are misty in the river
In the darkness, the trees are full of starlight
And all I see is him and me for ever and forever
And I know it's only in my mind
That I'm talking to myself and not to him
And although I know that he is blind
Still I say, there's a way for us
I love him
But when the night is over
He is gone, the river's just a river
Without him the world around me changes
The trees are bare and everywhere
The streets are full of strangers
I love him
But every day I'm learning
All my life I've only been pretending
Without me his world will go on turning
A world that's full of happiness
That I have never known!
I love him
I love him
I love him
But only on my own.
Traduction :
Et me voilà de nouveau toute seule
Nul part ou aller, personne vers qui me tourner
Sans foyer, sans ami
Sans même un visage à qui dire bonjour
Et maintenant que la nuit tombe
Je peux faire semblant qu'il est ici
Quelques fois je me balade seule
Quand tout le monde est endormi
Je pense à lui et je suis heureuse
Qu'il me tienne compagnie ainsi
La ville se met au lit
Et moi je peux m'imaginer une vie...
Sans personne
Faisant comme si il était près de moi
Toute seule
Je marche avec lui jusqu'à l'aube
Sans qu'il soit là
Je sens ses bras autour de moi
Et quand je m'égare, je ferme les yeux
Et il me retrouve
Sous la pluie, les pavés brillent tel de l'argent
Les reflets de toutes les lumières sont flous sur la rivière
Dans les ténèbres, les arbres sont illuminés par les étoiles
Et tout ce que je vois c'est lui et moi pour toujours et à jamais
Mais je sais que tout ça c'est dans ma tête
Que je ne fais que me parler à moi même et pas à lui
Et bien que je sache qu'il ne me voit pas
Cependant je pense que nous deux, c'est possible
Je l'aime
Mais quand la nuit est finie
Il n'est plus là
La rivière n'est plus qu'une rivière
Sans lui
Le monde autour de moi n'est plus le même
Les arbres sont nus et partout
Les rues sont pleines d'inconnus
Je l'aime
Mais chaque jour, je me rends compte
Que toute ma vie
Je n'ai fait que faire semblant
Sans moi
Son monde continuera de tourner
Ce monde qui est plein de joies
Que je n'ai jamais connues
Je l'aime
Je l'aime
Je l'aime
Mais seulement sans personne...