La chanson Fix You dans Glee - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !
La chanson originale : Spotlight de Jennifer Hudson (2008)
Dans Glee :
Interpretée par Mercedes
> Voir le clip sur la fiche de l'épisode
Moment dans l'épisode : Audition de Mercedes pour le rôle de Maria dans la comédie musicale, West Side Story.
Version TV:
Do we stay home all the time Cuz you want me to yourself? Is that you? Is that you?
Is that you? yeah… Or am I locked away Out of fear that I’d find Someone else Is that you? Is that you? yeah
Well, I don’t like Living under your spotlight Just because you think I might find somebody worthy Oooh, I don’t like
Living under your spotlight Baby, if you treat me right You won’t have to worry
Is this a relationship Fulfilling your needs As well as mine Is that you? Is that you? Is that you? yeah…
Or is this just my sentence Am I doing time? Is that you? Is that you? Is that you? yeah… If this is love Real, real love
Then I’m staying no doubt Is that you? Is that you? Is that you? yeah… But if I’m just a prisoner Then I’m busting out Is that you? Is that you? Ohh, Babyy…
Well, I don’t like Living under your spotlight (Spotlight) Just because you think I might (Just because you think I might) Find somebody worthy (Find somebody worthy) Oooh, I don’t like
(I don´t like) Living under your spotlight Baby, if you treat me right (Treat me right) You won’t have to worry (won´t have to worry)
Oh, you oughta be Ashamed of yourself What the hell Do you think you’re doing? Loving me, loving me So wrong
Baby, all I do is try To show you That you’re my One and only guy No matter
Who may come along Open your eyes Cuz baby, I don’t lie
Uh,uh,uh,uh,uh… Uhmm Uh,uh,uh,uh,uh Heyy, I don’t lie Living under your spotlight Just because you think I might find somebody worthy (Nooooo)
I don’t like Yeahhh Living under your spotlight (Living under your spotlight) Baby, if you treat me right (Treat me right)
You won’t have to worry (You won’t have to worry)
Heyyy,well, I don’t like Living under your spotlight (Living under your spotlight) Just because you think I might find somebody worthy Ohhuhhh, I don’t like it (I don’t like it)
Living under your spotlight Ohhuhh
Baby, if you treat me right (Treat me right, baby) You won’t have to worry (You won’t have to worry) (I don´t like)
Version CD:
Version Originale:
Are you a man who cherishes and cares for me?
Is that true? Is that true? Is that true?
Are you a guard in a prison, maximum security?
Is that true? Is that true? Is that true?
Do we stay home all the time cuz you want me to yourself?
Is that true? Is that true? Is that true?
Or am I locked away, had a feeling that I'd find someone else
Is that true? Is that true? Is that true?
(Refrain)
Well, I don't like living under your spotlight
Just because you think I might find somebody worthy
Well, I don't like living under your spotlight
Baby if you treat me right, you won't have to worry
Is this relationship, fulfilling your needs as well as mine
Is that true? Is that true? Is that true?
Or is this just my sentence, am I doing time?
Is that true? Is that true? Is that true?
If this is love, real, real love, then I'm staying no doubt
But if I'm just a prisoner, then I'm busting out
Is that true? Is that true? Is that true?
Oh, you oughta be ashamed of yourself
What the hell do you think you're doing?
Loving me, loving me, so wrong
Baby, all I do is try
To show you that you're my one and only guy
No matter who may come along
Open your eyes cuz baby I don't lie
Traduction:
Hoo-ho, hoo-ho
Es-tu un homme pour moi, qui m' aime et me chérit ?
(L'es-tu ? Es-tu cet homme ? L'es-tu ? Yeah)
Es-tu le gardien d'une prison avec maximum de sécurité?
(L'es-tu ? Es-tu cet homme ? L'es-tu ? Yeah)
Est ce que la raison pour laquelle on est toujours a la maison est parce que tu veux me garder pour toi ?
(L'es-tu ? Es-tu cet homme ? L'es-tu ? Yeah)
Ou suis je emprisonnée car tu as peur que je trouve quelqu'un d'autre
(L'es-tu ? Es-tu cet homme ? Yeah)
Bah, je n'aime pas (he-hee)
Vivre sous ta surveillance (he-hee)
Juste parce que tu pense que je pourrais (he-hee)
Me trouver quelqu'un avec de la valeur (woah oh woah oh)
Oh, je n'aime pas (he-hee)
Vivre sous ta surveillance (he-hee)
Peut-être que si tu me traitais mieux (he-hee)
Tu n'aurais pas a t' en faire (woah oh woah oh)
Est ce que cette relation Accomplis tes besoins Et les miens ?
(L'es-tu ? Es-tu cet homme ? L' es-tu ? Yeah... .)
Ou est ce ma sentence Suis je ne train de purger ?
(L'es-tu ? Es-tu cet homme ? L' es-tu ? Yeah...)
Si c' est de l' amour Le vrai, vrai amour Alors je reste sans aucun doute
(L'es-tu ? Es-tu cet homme ? L' es-tu ? Yeah...)
Mais si je suis juste la prisonnière de l'amour alors je me casse
(L'es-tu ? Es-tu cet homme ? Yeah...)
Oh bébé je n'aime pas (he-hee)
Vivre sous ta surveillance he-hee (surveillance yeah)
Juste parce que tu pense Que je pourrais he-hee (Juste parce que tu pense que je pourrais)
Me trouver quelqu'un avec de la valeur woah oh woah oh (Me trouver quelqu'un avec de la valeur)
Oh, je n' aime pas he-hee (je n'aime pas)
Vivre sous ta surveillance he-hee (vivre sous ta, ta)
Peux être que si tu me traitais mieux he-hee (traitais mieux yeah)
Tu n' aurais pas a t'en faire woah oh woah oh (tu n'aura jamais à t'en faire)
Oh, tu devrais avoir honte de toi
Qu'est ce que tu crois que tu fais ?
Tu m' aime, tu m'aime Si mal
Bébé, tout ce que je fais c'est essayer (essayer)
De te montrer que Tu est mien (mien)
Seul et unique homme (unique homme)
Peux importe Les obstacles a venir
Ouvre tes yeux Car bébé je n'aime pas
(Hoo-ho hoo-ho) oh oh
(Hoo-ho hoo-ho) hey car je n'aime pas
Bien je n'aime pas hee-he
Vivre sous ta surveillance (non, non) hee-he
Juste parce que tu pense Que je pourrais he-hee (hee-he)
Me trouver quelqu'un avec de la valeur non (Non , je n'aime pas yeah)
Non, je n'aime pas
Vivre sous ta surveillance (vivre sous ta surveillance)
Peux être que si tu me traitais mieux (traitais mieux yeah)
Tu n'aurais pas à t'en faire woah-oh (tu n'auras jamais à t'en faire yeah)
Je n'aime pas
Pour l'instant, aucun morceau n'a été ajouté dans cette galerie musicale. |